پیام خوزستان

آخرين مطالب

ایران واقعا رتبه برتر دوبله در جهان است؟ فرهنگی

ایران واقعا رتبه برتر دوبله در جهان است؟
  بزرگنمايي:

پیام خوزستان - تابناک / خیلی از ما شنیده ایم که هنر دوبله در ایران رتبه اول را در دنیا دارد. آیا چنین چیزی واقعیت دارد.
تاریخچه دوبله در ایران و دیگر کشورها به سال‌های دور برمی‌گردد. در آغاز، فیلم‌ها بی‌صدا تولید می‌شدند و دیالوگی از بازیگران شنیده نمی‌شد. کارگردانان آن زمان، بر این باور بودند که فیلم‌های صامت می‌توانند رسانه‌ای دراماتیک باشند. اما با پیشرفت تکنولوژی، تحولات چشمگیری در صنعت فیلم‌سازی و دوبلاژ رخ داد.
ایران یکی از کشورهای پیشرو در صنعت دوبله است و البته در این میان دوبلورهای ایرانی به دلیل هماهنگی دقیق با احساسات شخصیت‌ها و کیفیت بالای صداگذاری شناخته می‌شوند. در عین حال کشورهایی همانند ایتالیا و آلمان از شرایط بسیار قوی هم در حوزه هنرمندان و هم در بحث فنی در این رابطه برخوردارند.
در سال 1926، دستگاه دیسک ویتافون اختراع شد و این امکان را فراهم کرد که صدا به فیلم‌ها افزوده شود. این اختراع توسط برادران وارنر صورت گرفت و کمتر از یک دهه بعد، دوبله به شکل رسمی در فرانسه شکل گرفت و به تدریج در سرتاسر جهان گسترش یافت. این تحول زمینۀ جدیدی برای هنر دوبله فراهم کرد که در ایران نیز به سرعت شکل گرفت.
هنر دوبله در ایران
ایران، به عنوان کشوری با فرهنگی غنی و تاریخ دیرینه هنر و سینما، تجربیات متنوعی در دوبله به دست آورده است. قبل از انقلاب اسلامی، دوبله در ایران بیشتر به معرفی فیلم‌های خارجی از جمله آثار سینمای هالیوود و بالیوود اختصاص داشت. پس از انقلاب، صنعت دوبله با چالش‌های مختلفی مواجه شد، ولی همچنان قدرت خود را حفظ کرده است.
نقاط قوت و ضعف
صدابرداران و دوبلورها در ایران از مهارت و استعداد بالایی برخوردارند و صدای آن‌ها به طور خاص جذاب و احساسی است. همچنین، در سال‌های اخیر، دوره‌های آموزشی برای بهبود مهارت‌های دوبله در مراکز هنری و دانشگاه‌ها افزایش یافته است.
بازار
اما چالش‌هایی نیز در این مسیر وجود دارد. کمبود منابع مالی و فشار اقتصادی به پروژه‌های دوبله آسیب می‌زند و به همین دلیل بیشتر فیلم‌های دوبله شده در ایران به بازار داخلی محدود می‌شوند و از بازارهای جهانی کمتر بهره‌برداری می‌شود.
مقایسه با هالیوود و بالیوود
دوبله در هالیوود به عنوان یک صنعت حرفه‌ای و گسترده شناخته می‌شود. این صنعت به تیم‌هایی از صدابرداران، کارگردانان و مهندسان صدا نیاز دارد و با استفاده از تکنولوژی‌های پیشرفته، کیفیت دوبله را به حداکثر می‌رساند.در بالیوود، دوبله تحت تأثیر فرهنگ عامه‌پسند و موسیقی پاپ قرار دارد و ویژگی‌های خاصی را در بر می‌گیرد که باعث جذب مخاطبان بیشتری می‌شود. همچنین، تنوع فرهنگی و زبانی در بالیوود، به غنای نسبی دوبله‌های این هندوستان کمک می‌کند.
هنری قوی اما فاقد استاندارد
هنر دوبله در ایران، با وجود چالش‌ها و محدودیت‌ها، همچنان از لحاظ هنری و فرهنگی قوی است. اما برای همگام شدن با سینمای کشورهای پیشرفته‌تر مانند هالیوود و بالیوود، نیاز به سرمایه‌گذاری و توجه به تکنولوژی‌های نوین و همچنین تعیین استانداردی مشخص برای کارها، صداها و مسائل فنی دارد. 
به راستی شما صدای کدام دوبلور ایرانی را بیشتر دوست دارید و کدام صدا بیشتر به دلتان می نشیند؟

لینک کوتاه:
https://www.payamekhuzestan.ir/Fa/News/1066910/

نظرات شما

ارسال دیدگاه

Protected by FormShield
مخاطبان عزیز به اطلاع می رساند: از این پس با های لایت کردن هر واژه ای در متن خبر می توانید از امکان جستجوی آن عبارت یا واژه در ویکی پدیا و نیز آرشیو این پایگاه بهره مند شوید. این امکان برای اولین بار در پایگاه های خبری - تحلیلی گروه رسانه ای آریا برای مخاطبان عزیز ارائه می شود. امیدواریم این تحول نو در جهت دانش افزایی خوانندگان مفید باشد.

ساير مطالب

حسین کعبی با آبی‌پوشان تمدید کرد – آفتاب نو | اخبار ورزشی

حسینی علیه رکورد تراکتور بازوبند بست! (عکس)

آزادی 97 زندانی؛ ارمغان میز خدمت مقامات قضایی فارس در زندان‌های شیراز

قیمت شبکه Pyth پس از ترک مقاومت یک ماهه به 0.21 دلار رسید

عکس| تمدید یک پرسپولیسی با استقلال!

یا ضامن آهو، ضامن ما هم باش

درگذشت یک رئیس و بازیگر

بابک حمیدیان مرزهای بازیگری رو جابجا کرد

محسن تنابنده 23 ساله را در این فیلم ببینید

وقتی استعداد داری!

آقا شهاب، قدر خودت رو بدون!

کلاهبردار فضای مجازی با پوشش دوستیابی در آبادان به‌دام افتاد

اظهارات سرمربی تیم ملی چوگان پس از استعفای ناگهانی: نظر خودم بود

5 حرکت برتر بسکتبال NBA در شب گذشته

نبض نفت در خیابان سئول/ 3

بازدید سخنگوی دولت از بیست‌ونهمین نمایشگاه نفت ایران

ولایتی خطاب به ترامپ: نه ایران آمریکای لاتین است و نه خلیج فارس، خلیج مکزیک است

خلیج فارس در کلام غیرفارسی زبانان

رئیس‌جمهور عراق: ایران، دوست ماست و روابط خوبی با هم داریم

تسنیم: «مدنی‌زاده» گزینه پیشنهادی دولت برای وزارت اقتصاد است

عربستان: راه‌های تقویت روابط در سفر عراقچی بررسی شد

بازگشت گرما به خوزستان | ایران 1.5 درجه گرمتر شد

افتتاح اولین ورزش باستانی در حسینیه بنی فاطمه اصفهان + فیلم

مدافع خارجی آبی‌ها در آستانه فسخ قرارداد!

صهیونیستها از جنگ خسته شده‌اند

تمدید قرارداد مربی آبی‌ها برای یک فصل دیگر

درخواست سرپرست جهاد کشاورزی خوزستان از رئیس‌جمهور برای پرداخت مطالبات گندم‌ کاران و حمایت از توسعه آبیاری نوین

حسین کعبی با استقلال خوزستان تمدید کرد

حسین کعبی با آبی‌پوشان تمدید کرد

استقلال قرارداد ملی پوش سابق را تمدید کرد

کعبی در استقلال خوزستان ماندنی شد

چهره ها/ گوینده سابق خبر صداوسیما مجددا ازدواج کرد

قابلیت جدید یک تلسکوپ فضایی برای مطالعه سیاره‌های در حال مرگ

توقف منچسترسیتی در خانه تیم سقوط کرده!

استعفای سرمربی تیم‌ملی چوگان پس از صعود به جام جهانی آمریکا!

فلیک: روی ال‌کلاسیکو متمرکز هستیم و برد می‌خواهیم

آنچلوتی: درهای رئال به روی ژابی باز است

پورعلی‌گنجی بازی آخر فصل را از دست داد

نگرانی در اردوی پرسپولیس؛ سردار مصدوم شد

برگزاری کنگره شهدای غریب در اسارت، کاری ارزشمند بود

توقف کانتینرها در گمرک بندر عباس به دلیل خرابی 2 ماهه سامانه جامع تجارت

روز آرام بازار سکه و طلا؛ دلار ثابت ماند

آمادگی پتروشیمی پردیس برای اجرای طرح‌های مدیریت مصرف انرژی

فاز 2 منطقه ویژه پتروشیمی گامی برای تکمیل زنجیره ارزش

آریاساسول از مدل ارزیابی ریسک آنلاین رونمایی می‌کند

رونمایی از سند توسعه زنجیره ارزش هیدروژن در صنعت نفت

نشست خبری معاون وزیر نفت در امور پالایش و پخش

بازنگری طرح‌های پتروشیمی بر اساس آمایش سرزمینی

همکاری‌های ایران و روسیه در صنعت پتروشیمی گسترش می‌یابد

مجلس مصمم به حمایت از صنعت پتروشیمی است